martes, 3 de junio de 2025

Iremonger 2: La caída de Foulsham, de Edward Carey

IREMONGER 2: La caída de Foulsham
Título original: Iremonger 2: Foulsham
Edward Carey
Traducción: Lucía Barahona
328 páginas
Editorial Blackie Books


Argumento 

La novela continúa los acontecimientos narrados en la primera entrega de la saga. Clod Iremonger y Lucy Pennant, narradores en primera persona, se enfrentan ahora a la caída de Foulsham, una ciudad asediada por los cúmulos de basura que rodean el Londres alternativo en el que se ambienta la historia. 

 
Comentario 

Este segundo tomo de la saga Iremonger se aleja del carácter expositivo del primero, en el que se detallaban extensamente la familia protagonista y el peculiar universo en el que habitan. En esta ocasión, la narrativa se centra más en la acción, aunque mantiene el mismo tono surrealista. La historia traslada su núcleo desde la mansión Heap House, hogar de los Iremonger, a la decadente y sombría ciudad de Foulsham. 

Las descripciones grotescas de los personajes, reforzadas por las ilustraciones del propio autor, y las extrañas situaciones —como personajes que literalmente se transforman en objetos— contribuyen a crear una atmósfera muy lograda, entre lo steampunk y lo decadente. Este mundo gobernado por la basura, donde incluso los desechos parecen tener vida propia, es uno de los aspectos más destacados de la novela. Sin embargo, en ocasiones puede resultar difícil visualizar lo que Carey describe, especialmente en el caso de personajes como Benedit, que roza lo monstruoso. 

Los protagonistas, Clod y Lucy, son figuras arquetípicas, pero encajan perfectamente en el contexto de la historia. Dado que el foco está en la construcción del mundo, su falta de un trasfondo psicológico profundo no resulta un problema. Ambos emprenden un viaje del héroe clásico: Clod desde una posición privilegiada, y Lucy desde la marginalidad. Resultan especialmente curiosas las escenas en las que Clod, convertido en una moneda, conversa con otras monedas dentro de un cajón en una tienda de empanadas. Sus habilidades para escuchar a los objetos cobran una nueva dimensión en esta parte de la historia. La dualidad entre humano y objeto funciona como una potente metáfora de la deshumanización con la que las clases altas tratan a los más desfavorecidos. 

A pesar de su tono deformado y surrealista, el mundo que se nos presenta es un reflejo de una sociedad profundamente injusta, dominada por una familia que controla aspectos clave de la economía y ejerce un poder casi absoluto (en nombre de la reina Victoria, que permanece como figura simbólica en lo alto de la jerarquía). La novela plantea, de forma original y visualmente impactante, temas como la lucha de clases, la pobreza, la desigualdad y el elitismo económico, todo ello envuelto en una ambientación opresiva. 
 
En resumen, este segundo volumen no solo mantiene el nivel del primero, sino que lo supera en dinamismo y revelaciones. Aunque su estilo pueda parecer extraño (y los argumentos, y los diálogos, las descripciones...), la historia resulta fascinante para quienes disfrutan de propuestas literarias poco convencionales. Lo más destacable sigue siendo, sin duda, el mundo imaginario y su poderosa ambientación 


¿Qué te ha parecido la reseña? ¿Te apetece leer este libro? ¿Ya lo has leído? (Los comentarios están moderados con lo cual tardan un poco en salir. El blog no se hace responsable de los spoilers que puedan aparecer en los comentarios, ya que Blogger no permite editarlos. Se ruega que se ponga un aviso si se van a mencionar. Gracias por tu opinión)

viernes, 30 de mayo de 2025

Cómo resolver un asesinato (antes que tu ex), de­ Samuel Gómez

Editorial: Grijalbo, 2025
448 páginas

Argumento:

Mario y su ex, Eric, coinciden en un resort de lujo donde habían reservado unas vacaciones meses antes, cuando aún eran pareja. Al poco de llegar se encuentran con un cadáver y, en lugar de llamar a la policía, deciden competir para resolver quién lo ha asesinado.

Comentario:

La novela, narrada en primera persona por su protagonista, Mario, participa de dos géneros, romance y misterio, siendo el primero en el que más se incide, el más trabajado y el que ocupa mayor espacio y profundidad, incluyendo varios capítulos situados en el pasado, en los que se relata el comienzo de la relación entre Mario y Eric.

Como suele ser habitual en romántica, los protagonistas son jovenes y atractivos, y el autor lo resalta en varias ocasiones, si bien también muestra que ambos tienen gustos comunes, entre ellos escuchar pódcasts y leer libros sobre crímenes reales e intentar resolverlos. Aunque siempre se usa el punto de vista de Mario, también se llega a conocer a Eric, los dos ingeniosos y con cierto toque de humor en sus conversaciones, y se intuyen los motivos de la ruptura, pese a que el protagonista se haya hecho sus propias ideas no del todo realistas. Es mediante conversaciones, a veces algo repetitivas, mientras intentan resolver el crimen, que empieza a aclararse lo sucedido hasta llegar a una reconciliación física, en una escena bien narrada, y posteriores explicaciones que satisfacen a ambos, y a quienes disfrutan de la novela romántica.

La parte de la obra dedicada al crimen y su resolución no resulta tan convincente, quizá porque parte de una premisa poco creíble, por mucho que se incluya, más o menos, en una comedia romántica. Los motivos para decidir no avisar a la policía no tienen sentido, y la apuesta para resolver el misterio resulta frívola dadas las circunstancias. Además, el resto de los personajes, tanto las otras parejas como el personal del lugar, casi no tienen personalidad ni demasiados rasgos distintivos (hay un matrimonio de más edad...), lo que alguna vez dificulta disntiguir quién es quién.

A favor de la novela, el autor da pequeños apuntes desde el principio, en los motivos para romper y en detalles del crimen, que pemiten intuir por dónde van a ir. La ayuda que reciben Mario y Eric durante la bastante previsible resolución del misterio casi compensa por los fallos de credibilidad y la excesiva sencillez de una investigación bastante limitada, en la que el protagonista se pasa buena parte de la obra haciendo listas y consultando en internet, aunque no siempre se le ocurre hacer lo más lógico. 

En resumen, Cómo resolver un asesinato (antes que tu ex) es una novela bien escrita, ingeniosa y entretenida que se ve algo perjudicada por su excesiva longitud, la descompensación entre las tramas principales y su tratamiento, y varios detalles poco convincentes en la parte del crimen.


***T***

¿Qué te ha parecido la reseña? ¿Te apetece leer este libro? ¿Ya lo has leído? (Los comentarios están moderados con lo cual tardan un poco en salir. El blog no se hace responsable de los spoilers que puedan aparecer en los comentarios, ya que Blogger no permite editarlos. Se ruega que se ponga un aviso si se van a mencionar. Gracias por tu opinión)

sábado, 17 de mayo de 2025

EUROVISIÓN 2025: LA GRAN FINAL (BASILEA - SUIZA)

17 de mayo de 2025, Basilea - Suiza


Bueno, pues ya están los 26 participantes de este año, con algunas sorpresas. Por primera vez en muchos años tenemos pleno nórdico y pleno báltico. En cambio, los países eslavos de capa caída. Hasta Serbia ha fallado.

Como auguré, Chequia no va a estar en la final, pero Letonia sí, estando fatal en apuestas. Me alegro por ellas. También por el pase de Luxemburgo, aunque le han dado el peor puesto de todos, el segundo. 

Viendo el orden de actuación podemos deducir algunas cosas... Israel tiene un puesto malo y encima sale después de Estonia. Eso puede significar que ambos han arrasado en televoto y no interesa que ganen... Para contrarrestar a Israel ponen a Estonia delante. Al cantar tan pronto, Estonia pierde parte de sus opciones en televoto en favor de los que se ve claramente quieren que sean los favoritos: Suecia y Francia, con la posible lucha de Austria y Finlandia por el top. 

Sabemos que esto no va "solo" de canciones, con lo cual está claro que Ucrania, lleve lo que lleve, va a hacer top diez como mínimo y va a sacar un gran televoto. No es solo por la guerra, pese a lo que la gente piensa. Es por los millones de ucranianos fuera de su país que van a votar por ellos y también por el peso cultural de esta nación eslava, ya que incluso antes de la guerra Ucrania quedaba bien por defecto. Con el agravante este año de que casi no hay ningún país del este salvo ellos mismos, Polonia y Armenia. Todo el voto eslavo se va a concentrar, está claro. Aunque no hayan pasado a la final Croacia, Serbia, Azerbaiyán, Eslovenia, Georgia y Montenegro sí votan. Chequia también podría considerarse "ex país de la órbita soviética". Casi todo este voto irá para Ucrania, Polonia y ojo, Armenia, que encima lleva una propuesta competitiva. Armenia la veo subida al top 15 o incluso top 10.

Justyna (Polonia) invoca a la diosa madre para ganar, aunque tenga que colgarse del techo, correr, tocar el violín y todo lo que se le ocurra


La griega canta bien y es una canción correcta y digna que puede hacer un top 10. Bottom imposible, recibiendo el 12 por defecto de Chipre y otros de su esfera cultural y geográfica...

Noruega abriendo está claro que no pasó muy holgadamente. En los ensayos de ayer dicen que no le fue muy bien, así que fácil puede hundirse. A Reino Unido le han hecho un sándwich entre Ucrania y Austria que va a pulverizar sus ya de por si pocas opciones de evitar el "bottom"... El puesto de España, sin ser malo del todo, no es bueno. El año pasado Irlanda saliendo sexta quedó sexta también. Así que a ver qué pasa. En el ensayo del jurado del viernes parece que Melody lo ha hecho bien con alguna variación leve de la realización. No es porque yo sea española pero creo que nuestra cantante es de las mejores del festival. Ojo, no hablo de la canción, sino de la interpretación, actitud, voz, etc.


Una diva es valiente y poderosa, y ya. ¡Mucha suerte a Melody esta noche! (la va a necesitar)

A mí Polonia me gusta pero por lo excesiva y barroca que es, y ese rollo místico épico de diosas y tal, pero hay que reconocer que es un circo con ella ahí colgada y corriendo, y el dragón y todo lo demás... Es el récord de reproducciones de  vídeo en Youtube, ¿logrará la diáspora polaca subirla al top 10? 

Alemania dicen que cantó muy mal en su ensayo. ¿Otro último puesto??? Sería raro, teniendo en cuenta que durante mucho tiempo tuvo su público entre los eurofanes este tema, pero es que si actúa tan mal como dicen...

Portugal está en buen puesto. Eso unido a su "diáspora" hará que tengan un resultado mejor de lo esperado. Suiza, Suecia y Francia muy bien situadas también. ¿Será el año de Francia? Recordemos que llevan décadas sin ganar y han estado a punto de hacerlo en los últimos tiempos. Es un Big 5 que podría ser una buena opción para organizar el año que viene, 70 aniversario de Eurovisión. O eso o Suecia, je.


Erika Vikman (Finlandia) se juega la vida colgada de un micro gigante para hablarnos de lo bien que se lo pasa en la cama... (estoy siendo muy fina)

Austria presenta la típica canción "artie" ganadora y bien interpretada por un cantante con formación de ópera. En jurado sí veo que será valorada, pero ¿el televoto? No lo sé. Yo que soy menos culta votaría antes por Finlandia, y estoy por apostar que el público general también. 

A mí Italia me gusta, pero no sé cómo lo recibirá la gente. Parece que está teniendo un perfil muy bajo en esta edición. San Marino no la veo tan arriba como dicen. La única intriga es si logrará superar a Serhat y su puesto 19.


Lucio Corsi, por Italia. Se ha quedado blanco al ver la poca repercusión (aparente) de su canción en Europa... (No saben que Italia siempre es Italia, je)

Sigo diciendo que Suiza es la balada que más me gusta, sin parafernalias, ni fuego, ni efectos ni nada.

Israel recibirá pitos y abucheos, como en la semi, por mucho que traten de taparlos. Me da pena por la chica, que es otra víctima (recordemos que es una superviviente de la espantosa matanza de Hamás), pero es que su país hace cosas horribles también y la gente tiene ojos.


Estos son los participantes. Recordemos que medio voto ya está decidido por los jurados desde el viernes (Ensayo del jurado):

    Noruega – Kyle Alessandro – Lighter
    Luxemburgo – Laura Thorn – La poupée monte le son
    Estonia – Tommy Cash – Espresso Macchiato
    Israel – Yuval Raphael – New Day Will Rise
    Lituania – Katarsis – Tavo akys
    España – Melody – Esa diva
    Ucrania – Ziferblat – Bird of Pray
    Reino Unido – Remember Monday – What The Hell Just Happened?
    Austria – JJ – Wasted Love
    Islandia – VÆB – RÓA
    Letonia – Tautumeitas – Bur man laimi
    Países Bajos – Claude – C’est La Vie
    Finlandia – Erika Vikman – Ich Komme
    Italia – Lucio Corsi – Volevo Essere Un Duro
    Polonia – Justyna Steczkowska – GAJA
    Alemania – Abor & Tynna – Baller
    Grecia – Klavdia – Asteromata
    Armenia – Parg – Survivor
    Suiza – Zoë Më – Voyage
    Malta – Miriana Conte – Serving
    Portugal – NAPA – Deslocado
    Dinamarca – Sissal – Hallucination
    Suecia – KAJ – Bara Bada Bastu
    Francia – Louane – Maman
    San Marino – Gabry Ponte – Tutta L’Italia
    Albania – Shkodra Elektronike – Zjerm

jueves, 15 de mayo de 2025

Segunda Semifinal de Eurovisión 2025



La segunda semifinal se celebrará el jueves 15 de mayo a las 21:00 horas (hora de España, Madrid).
7
Al igual que la primera, el evento tendrá lugar en el St. Jakobshalle de Basilea. Esta semifinal es la que cuenta con el país polémico, ya saben, Israel, que calentará los ánimos como el año pasado y dará un poco de vidilla a los foros y tuiters y demás. Tengo intriga por saber cómo actuarán los representantes de la UER esta vez, ¿silenciarán los pitidos y abucheos? ¿Pondrán aplausos y gritos pregrabados?  A ver con qué nos sorprende el festival "apólitico" celebrado en un país "neutral"... Para empezar, parece que este año se prohibirán las banderas que no sean de los países participantes, incluidas las LGTBI. Dejando aparte que a mí no me gusta mucho que se saquen banderas ideológicas también defiendo el derecho y la libertad de hacerlo. Pero bueno, estos son apolíticos para lo que les interesa... También son censores para unas cosas y para otras no. 

En esta semi, escucharemos las canciones de Finlandia y Malta, ambas "víctimas" del puritanismo UER. La representante finesa tuvo que cambiar de traje para tapar el culo, literalmente, ya que su actuación era muy "sexual", según ellos, y su ropaje mostraba mucho. No más que los representantes (hombres) de Armenia y Australia, desde luego, cuyos pechos podremos ver sin restricción alguna. Malta fue obligada a cambiar el título de su canción y partes de la letra (Serving Kant) porque la palabra "kant" podría sonar como "cunt" en inglés, y claro, eso no se puede decir (pero sí puede participar un estado que ya ha causado decenas de miles de víctimas civiles). Es curioso que esta letra les parezca "inadecuada" y los dobles sentidos de la canción australiana (y la finesa) en cambio no... 




En esta segunda semifinal, 16 países competirán por conseguir una de las 10 plazas disponibles para la gran final 

    Australia: Go-Jo - "Milkshake Man"
    Montenegro: Nina Žižic - "Dobrodošli"
    Irlanda: Emmy - "Laika Party"
    Letonia: Tautumeitas - "Bur Man Laimi"
    Armenia: PARG - "Survivor"
    Austria: JJ - "Wasted Love"
    Grecia: Klavdia - "Asteromata"
    Lituania: Katarsis - "Tavo Akys"
    Malta: Miriana Conte - "Serving"
    Georgia: Mariam Shengelia - "Freedom"
    Dinamarca: Sissal - "Hallucination"
    Chequia: Adonxs - "Kiss Kiss Goodbye"
    Luxemburgo: Laura Thorn - "La Poupée Monte Le Son"
    Israel: Yuval Raphael - "New Day Will Rise"
    Serbia: Princ - "Mila"
    Finlandia: Erika Vikman - "Ich Komme"     

Según las apuestas, Israel con Yuval Raphael y su canción "New Day Will Rise" es uno de los principales favoritos para ganar esta semifinal, por increíble que suene. Pero si hacen la misma jugada que el año pasado comprando sims y poniendo a tope la maquinaria para el televoto, no me extrañaría nada... Qué falta hace que vuelva el jurado a las semis para filtrar estas cosas...


De esta semi, las canciones que más me gustan son Austria, Luxemburgo y Finlandia. Chequia no sé qué le ven para tenerla tan alta en apuestas. Espero que no pase. Y Lituania no la soporto, la verdad. Dinamarca presenta una diva desfasada con una canción que  nadie va a recordar. Georgia, una cosa rara como siempre. El bajón de los últimos años de Serbia es pasmoso. De ser potencia eurovisiva a esto... Aunque vaya pelazo el cantante. Malta es simpática pero tampoco me parece para tanto. No descarto que quede fuera del concurso. Grecia, bien, una balada correcta y bien cantada a priori. Las letonas, unas raras, casi sin papeletas para pasar a la final. Arriesgado, sí, necesario también, pero quizás no cuaje en el público.

Austria tiene pinta de la típica canción que va a ganar el festival o quedar segunda detrás de Suecia. Podría ser fácilmente la mejor del festival, pero ¿debería ganar? Es decir, ¿esta canción va a ser popular? No, como la de Nemo.

La segunda semifinal de Eurovisión 2025 podrá verse el jueves 15 de mayo a partir de las 21:00 horas en La 1 de TVE y en la plataforma RTVE Play. 


miércoles, 14 de mayo de 2025

El eternauta (serie Neflix 2025 vs historieta 1957)

El eternauta (serie vs historieta)

El Eternauta (Historieta Original)
Título: El Eternauta




Fecha de publicación: 1957–1959, en la revista Hora Cero Semanal
Autores:  Héctor Germán Oesterheld/ Francisco Solano López
Edición: Planeta Cómic

Sinopsis: Una nevada mortal cae sobre Buenos Aires, aniquilando a la población. Juan Salvo y sus amigos luchan por sobrevivir, enfrentándose a una invasión alienígena que utiliza la nieve tóxica como arma.


El Eternauta (Serie de Netflix, 2025)




Título: El Eternauta
Fecha de estreno: 30 de abril de 2025
Temporadas: 1 (renovada para una segunda)
Episodios: 6
Duración: Aproximadamente 5 horas
Director y creador: Bruno Stagnaro
Guionistas: Bruno Stagnaro y Ariel Staltari
Actores: Ricardo Darín, Carla Peterson, César Troncoso, Andrea Pietra, Ariel Staltari, etc

Sinopsis: Buenos Aires se ve sorprendida por un insólito fenómeno meteorológico: una nevada letal que termina con casi todos sus habitantes.
Pero después de este hecho inesperado llegan cosas mucho peores. Los que aún siguen con vida se dan cuenta de que podría ser el inicio de una invasión con la que nadie contaba...

Comentario:

He visto la serie de Netflix titulada El Eternauta y también leído la historieta, en su versión dibujada por Solano López en 1957 (hay otra versión del 1969, dibujada por el famoso Alberto Breccia). Sé que es asunto comprometido opinar de algo que está de moda y ha causado tanto revuelo y entusiasmo en algunos círculos, llegándose a afirmaciones absolutamente exageradas. Pero me voy a arriesgar... 




La serie está muy bien hecha. Eso no se puede negar. La tecnología fílmica utilizada, los efectos visuales, los decorados, la ambientación nevada de Buenos Aires... Todo eso está muy logrado, al nivel de cualquier producción de Hollywood. En ese aspecto la serie no solo es digna, es notable. Sin embargo, si tuviera que elegir entre la serie y la historieta tendría claro que prefiero la segunda.




En primer lugar, el ritmo de la serie es "pausado", mucho más que el cómic. Que algo sea lento no es un defecto en sí, pero cuando se acompaña de vacío o de acciones que ves que no van a ningún lado el efecto es tan letal como esa nevada que trae la muerte del cielo. 

En la historieta se entra en la acción mucho más deprisa. Es más, el inicio es mil veces mejor con la aparición sorprendente del protagonista, el eternauta, que deja entrever su capacidad de viajar por el tiempo y de haber vivido una larguísima existencia. Ya solo esta presentación genera mucha más intriga que el arranque de la serie. Cuando lees la historieta piensas en cómo ese hombre ha terminado siendo un viajero del tiempo etc. En la serie hay muy leves insinuaciones acerca de este aspecto, llegando a hacer poco inteligible el título mismo.

El inicio de la serie en el velero con las chicas es sumamente convencional, de película o serie norteamericana. Una vez vistos los seis capítulos de la primera temporada te das cuenta de que solo estaba ahí para generar una subtrama que no sirve para mucho y que además, también es tópica y una "americanada" (americanada del norte, para entendernos, más "jolivu"): la búsqueda de la hija por parte de sus padres. Este episodio no está en el cómic, así como tampoco las escenas en el edificio donde vive el protagonista y su mujer o las escenas en la iglesia. Justo las partes más "peliculeras" y tópicas NO están en la novela gráfica (tampoco lo que pasa en el centro comercial, que no aparece).

Bueno, puede decirse que en una adaptación a veces hay que hacer cambios, que una novela gráfica no es lo mismo que un audiovisual, etc, cosa que es cierta. Se puede y se debe adaptar, pero se debería hacer con un poco de sentido y sin meter rellenos porque sí. Por ejemplo, lo de la iglesia y el centro comercial a mí me parece bien, porque hace avanzar la trama y mete un poco de acción y subtexto, pero la parte de la "búsqueda de la hija" me ha parecido innecesaria desde el punto de vista narrativo.




Me ha llamado la atención que en la novela gráfica el personaje de Favalli actúa de forma mucho más inteligente y racional que el de la serie, los personajes en general se plantean cosas, qué ha sucedido, qué es lo que mata, elaboran protocolos para evitar que la nieve entre en casa, etc, mientras que en la serie casi nadie se pregunta nada, o lo hacen muy de pasada o plantean hipótesis que no parecen tener  relación con la nieve, como lo del cinturón de van Allen o que supuestamente se hayan invertido los polos. Siendo Ciencia Ficción tampoco pido un documental o un rigor científico absoluto pero no sé... En la serie hay mucha palabrería pero poco diálogo. En el cómic los personajes saben que es un hecho que afecta a nivel global porque han escuchado la BBC; en la serie como mucho escuchan a un señor que habla desde Uruguay. Todo es más localista y hasta más patriótico.

Dada la época en la que se escribió la historieta hay aspectos un poco anticuados en esta. En primer lugar, es muy similar a las historias que tenían éxito en el mundo anglosajón sobre invasiones extraterrestres (al menos en la parte en la que se explicita esta). En la serie han "modernizado" aspectos relacionados con lo social, por decirlo de algún modo.

La narración, en la obra de Netflix, se ha llevado a la actualidad, dando más protagonismo a las mujeres. Bueno, en teoría. En el cómic había una "mujer de" y "una hija de", que era una niña; ahora hay también una repartidora venezolana y más "mujeres de". La hija del protagonista, además de ser mayor, protagoniza una de las subtramas. Pablo, el joven de origen chino, víctima de bullying en la serie, en el original es un niño blanco encerrado por uno que dice ser su tío y lo explota laboralmente. También hay cambios relativos a los oficios de algunos de los personajes.

La gente en las redes ve un montón de subtexto e ideología en esta historia, basándose en que el autor fue represaliado y desaparecido (probablemente asesinado) por la dictadura militar argentina (al igual que sus hijas), pero sinceramente, tanto el cómic como la serie a mí me ha parecido que se orientan a la aventura (sobre todo el cómic). El mensaje de que "juntos lo logramos" o la unidad del pueblo contra un invasor es algo tan universal que podría decirse que hasta forma parte de este tipo de relatos. La ya famosa frase de "lo viejo funciona" también es toda una declaración de intenciones, aunque un poco discutible en el contexto, ya que si el supuesto pulso electromagnético ha destruido todo lo que es electrónico... ¿cómo funcionan los vehículos? ¿No llevan también una parte electrónica para arrancarlos, luces, baterías, etc? Reconozco que de coches sé poco pero me da que eso es licencia poética. En todo caso, me ha sorprendido ver la absoluta impregnación política e ideológica de los comentarios sobre esta obra...



 
En cuanto a la historieta, no digo que en su momento no fuera original pero hoy en día, habiendo visto muchas historias similares, ya no produce el impacto que sí debió de producir en su momento. En la serie esta sensación de ya visto se acrecienta. Además, genera también una inevitable previsibilidad. Cosas que intentan plantear como misterios (como el comportamiento de ciertos personajes) ya sabes por dónde irán. No hay casi sorpresas. 

A veces parece que no tiene dirección, hasta que por fin aparece la amenaza que se ocultaba detrás de la nieve. También se incluyen referencias a la historia reciente argentina como la guerra de las Malvinas, que parece tener cierta importancia en el trasfondo del personaje principal (interpretado por Ricardo Darín). 

Me gustaría decir que las actuaciones me han impresionado pero me han parecido más bien discretas y supeditadas a la acción, limitándose a un conjunto de peripecias en busca de la supervivencia, debido o a un guion y diálogos que no profundizan en los personajes. Me ha llamado la atención que aunque en las dos,  historieta y serie, aparecen militares, en la primera se plantea todo desde un punto de vista más bélico o marcial mientras que en la serie hay un sesgo hacia la acción civil. Una cosa de la que se olvidaron en la serie es de poner los lanzarrayos de los cascarudos.

Sin embargo, para mí es una serie notable en lo técnico (absolutamente necesaria para la industria audiovisual hispanoamericana), y más teniendo en cuenta que no está financiada con los mismos medios que productos similares de EEUU. Las imágenes de lugares emblemáticos de Buenos Aires bajo la nieve ya se han convertido en icónicas. 

Mientras escribo esta reseña leo que harán la segunda temporada, cosa de la cual me alegro. Yo seguiré leyendo el cómic, que promete misterios y aventuras que trascienden el tiempo. 

martes, 13 de mayo de 2025

Especial semana Eurovisión 2025: primera semifinal






Como todos los años por estas fechas, llega Eurovisión. El domingo comenzó oficialmente la Euroweek, con el desfile conocido como Alfombra turquesa, que según las crónicas, este año fue un poco caótico y de gusto dudoso. La propia mascota del festival (no recuerdo que otras veces hubiera, pero vamos, tampoco lo sé seguro) es bastante "difícil de mirar", o sea, directamente horripilante. Dan ganas de arrancarse los ojos con el peculiar Lumo. Como detalle curioso, los participantes, luego de desfilar se acercaban a una señora (trans o drag) de dos metros que les hacía preguntas desubicadas y absurdas. Ejemplo, al chico noruego le preguntaron si el título de su canción (Lighter) hacía referencia a fumar por lo del "encendedor" y no, si hubiera investigado un poco, sabría que es una canción sobre el cáncer de la madre del chico... Mención aparte a nuestra representante, Melody, cuyo conocimiento del inglés (desconocimiento, quiero decir) generó de nuevo una situación hilarante con el bailarín susurrándole la traducción al oído...

Bueno, otro año más con las movidas políticas relacionadas con la participación de Israel. Con lo fácil que es expulsar a este país lo mismo que se hizo con Rusia en su momento. Ahí no tembló la mano. Pero tendremos que tragar de nuevo con esta incomodidad. La cantante no tiene la culpa. Bastante tuvo con ser una superviviente de la matanza de Hamas, pero creo que tanta instrumentalización política va en contra de la supuesta "filosofía" del programa... Claro que tampoco se dice nada cuando Armenia y Azerbaiyán están a la gresca... Este festival de "apolítico" no tiene nada, que no mientan. 


Un poco de tensión política como el año pasado.

La primera semifinal de Eurovisión 2025 se celebrará el martes 13 de mayo a las 21:00 horas (hora española) en el St. Jakobshalle de Basilea, Suiza, con capacidad para hasta 12,400 espectadores. Juraría que otros años los auditorios eran más grandes, pero bueno, no está mal. Las presentadoras serán Hazel Brugger y Sandra Studer.

Participantes y Canciones

En esta primera semifinal, que es donde vota España, 15 países competirán por conseguir una de las 10 plazas disponibles para la gran final. Además de España, participa otro miembro del Big 5 (los países que pasan directo a la final): Italia, y el anfitrión, Suiza (que también pasa directo). 

Aquí todas las canciones:

    Islandia: VÆB - "RÓA"
    Polonia: Justyna Steczkowska - "GAJA"
    Eslovenia: Klemen - "How Much Time Do We Have Left"
    Estonia: Tommy Cash - "Espresso Macchiato"
    España: Melody - "ESA DIVA" (directa a la final - big 5)
    Ucrania: Ziferblat - "Bird of Pray"
    Suecia: KAJ - "Bara Bada Bastu"
    Portugal: NAPA - "Deslocado"
    Noruega: Kyle Alessandro - "Lighter"
    Bélgica: Red Sebastian - "Strobe Lights"
    Italia: Lucio Corsi - "Volevo Essere Un Duro" (directa a la final - big 5)
    Azerbaiyán: Mamagama - "Run With U"
    San Marino: Gabry Ponte - "Tutta L'Italia"
    Albania: Shkodra Elektronike - "Zjerm"
    Países Bajos: Claude - "C'est La Vie"
    Croacia: Marko Bošnjak - "Poison Cake"
    Suiza: Zoë Më - "Voyage" (directa a la final país anfitrión)
    Chipre: Theo Evan - "Shh" 
    

Según las apuestas, Suecia con el trío KAJ y su canción "Bara Bada Bastu" es el principal favorito para ganar esta semifinal (y el concurso en general), aunque no de forma tan radicalmente apabullante como en otras ocasiones. Veo el concurso muy abierto este año y con posibilidad de sorpresas. Como el año pasado, el voto es únicamente popular en las semis: televoto. O sea que aquí se va a muerte a llamar la atención, no a cantar bien, ejem.

A mí, personalmente, me gustan/hacen gracia Polonia, Estonia (sí, lo sé, es un payaso que no sabe cantar, pero bueno, la canción se te pega como si fuera cola de carpintero), España, Suecia, Italia, Azerbaiyán y Suiza. 


Los haters van a echar bilis cuando vean a Melody hacerlo tan bien.

Países Bajos y Bélgica las detesto especialmente (las canciones). No entiendo que estén tan arriba en apuestas, la verdad. San Marino es simpática pero no deja de ser una canción reciclada de San Remo (himno de este año) y encima el "cantante" no canta, es un DJ.

Portugal tiene un sonido bonito y aunque está fatal en apuestas, yo creo que sí puede pasar. No entiendo que no guste Italia y que sin embargo, estén tan arriba propuestas como las de Albania, que sin disgustarme, tampoco me parece el hit que dicen.

Me da pena que Klemen, representante de Eslovenia, venga con una propuesta tan olvidable, él que ha logrado millones de visitas con sus divertidas parodias de políticos en internet (ya lo conocía de antes por estas parodias de Putin, Trump, Angela Merkel, el papa Francisco, etc).


Pues a mí me gusta la balada suiza

En general, aunque hay canciones en esta semi que no escucharía, no hay horrores y espantos claros (bueno, quizás Croacia...). Así que a ver con qué espectáculo nos deleitan...

El chico noruego es medio español, así que bien si pasa, aunque su canción es simplemente correcta, sin más.

La primera semifinal de Eurovisión 2025 podrá verse en directo el martes 13 de mayo a partir de las 21:00 horas en La 1 de TVE y en la plataforma RTVE Play. También se podrá seguir en RNE y en la web de RTVE, aunque, no es por criticar, la web de RTVE suele ir fatal. Espero que hayan corregido eso y, para variar, tenga buena calidad de imagen y sobre todo, de sonido

martes, 8 de abril de 2025

Los secretos de Heap House (Iremonger 1), de Edward Carey

Los secretos de Heap House
Heap House
Trilogía Iremonger 1
Edward Carey
Traductora: Lucía Barahona Lorenzo
Blakie Books
384 páginas


Argumento:

La famila Iremonger, hegemónica en un Londres alternativo y distópico, lleno de basura hasta los topes, vive toda junta en una gran mansión llena de habitaciones. Desde allí controlan el negocio de las basuras, los "cúmulos", o montañas de detritos que genera la ciudad. El statu quo cambiará cuando el joven Clod conozca a la criada Penny y descubra uno de los secretos mejor guardados de la familia.


Comentario:

Se trata del primero tomo de una trilogía sobre la familia Iremonger, contada desde la perspectiva de dos personajes, Clod y Penny, un Iremonger recién llegado a la edad adulta y una criada de nuevo ingreso en la casa familiar, respectivamente.

A través de estos ojos, conocemos las interioridades del lugar así como las dinámicas de poder establecidas entre la familia y sus empleados, también en el seno de la propia familia, etc. Solo muy avanzada la novela, se introducen los sucesos que forman parte del misterio.

La novela es muy rara, en todos los sentidos. El mundo imaginario es visualmente impactante y surrealista, lindando con la estética steampunk o similar, por un lado, y lo gótico por otro. El derroche de imaginación del autor, que también es ilustrador y nos incluye unos dibujos de los personajes, así como esquemas de la casa, es lo más destacado de la obra. El concepto de los objetos de nacimiento que están unidos de forma íntima a cada Iremonger me ha recordado a los daimones de la serie de la Materia Oscura de Pullman, salvando las distancias, siendo esta relación entre objeto y persona una de las claves de la historia. 

La elección del punto de vista de Clod y Penny es muy acertado, ya que permite conocer la parte de "arriba" y la parte de "abajo" (para los más viejos del lugar, recordar que existía una serie de la BBC llamada "Arriba y abajo", sobre la vida en una mansión londinense, donde se narraban las relaciones entre criados y señores). 

Y es que, dejando aparte lo novelesco y la trama, la obra trata de esas relaciones de poder, de las diferencias entre ricos y pobres y de la estructura social elitista e injusta en un mundo literalmente podrido y decadente. 

Como puntos negativos, la desmesurada extensión de la obra, lo repetitivo de algunas situaciones, lo largo de las escenas y que apenas pasa nada en este primer tomo, aunque sí introduce bien el mundo imaginario y a sus personajes.

La obra que ya dije antes que era rara, es original sobre todo por el tratamiento del asunto, con el uso de un lenguaje extraño, unos diálogos a veces surrealistas y una prosa acorde con lo que se describe, es decir, muy extravagante en ocasiones. Hay unas escenas en concreto, cuando Penny atraviesa los "cúmulos" que me costaba visualizar, y no me quedaba muy claro lo que estaba sucediendo.

Siendo solo el primer tomo de una serie, poco más puedo decir en cuanto al desarrollo de la historia, pues no sabemos en qué puede devenir.

Se agradece que los autores, de vez en cuando, arriesguen con obras de este estilo, que rompen con el hiperrealismo de moda incluso en la fantasía.

En resumen, una obra extraña pero destacable que podría ser quizás más breve y más centrada, pero aun así se lee bien.


¿Qué te ha parecido la reseña? ¿Te apetece leer este libro? ¿Ya lo has leído? (Los comentarios están moderados con lo cual tardan un poco en salir. El blog no se hace responsable de los spoilers que puedan aparecer en los comentarios, ya que Blogger no permite editarlos. Se ruega que se ponga un aviso si se van a mencionar. Gracias por tu opinión)

miércoles, 2 de abril de 2025

El club del crimen de Marlow, de Robert Thorogood

T.O.: The Marlow Murder Club, 2021
Editorial: Catedral, 2024
Traducción: María José Díez Pérez
350 páginas

Argumento:

Judith Potts, de 77 años, cree que su vecino ha sido asesinado, algo  que la policía, encabezada por la subinspectora Tanika Malik no tiene tan claro. Judith inicia por su cuenta una investigación a la que pronto se unen la paseadora de perros Suzie Harris y Becks Starling, la esposa del pastor de la iglesia de Todos los Santos.

Comentario:

El club del crimen de Marlow es  una novela de misterio sin más pretensiones aparentes que la de entretener. Un crimen (varios), una protagonista poco convencional (varias), pistas, algunas equívocas y ambiguas, que permiten deducir, hasta cierto punto, quién ha hecho qué y porqué, narración fluida, apenas tramposa, la primera de una serie de obras de la que, hasta el momento, hay tres entregas, aunque solo esta primera está traducida.

Se nota que el autor es un profesional del género (es guionista de Crimen en el paraíso y de su spin off Beyond the paradise, entre otras series): crea intriga, cada escena hace avanzar la historia y las diversas tramas, desde la investigación al conocimiento de las protagonistas y sus circunstancias, y cómo evolucionan poco a poco, pasajes de acción en la que los personajes están en peligro, etc...

El lugar en el que se desarrolla la acción, Marlow, donde vive el propio autor, es descrito casi como un personaje más, un pueblo de unos 15.000 habitantes donde casi todos se conocen, saben quién es quién y tienen contactos que pueden ayudar en la investigación de Judith y sus amigas, cuya población, unida, tiene un papel breve y determinante en la parte final de la historia.

Quizá la decisión que toma Judith en la recta final, obviamente parar crear una situación de intriga y sensación de peligro (malograda cuando se sabe que hay otras dos novelas con las tres protagonistas), no sea del todo convincente como tal, pues se podría plantear de forma mucho más sencilla, aunque al menos busca una buena justificación para que casi todo lo que pueda fallar lo haga. Además, sirve para mostrar más en detalle a Becks y Suzie, su potencial y evolución.

También llama la atención el protagonismo de Emma en el desenlace de la historia, en parte simbólico, venganza y justicia poética, que indica, junto a otros detalles, la atención del autor a cada cosa qué pone y a que se va a utilizar en algún momento de la obra.

Y es que el punto fuerte de la historia es el retrato de sus protagonistas, desde la misteriosa Judith, de quien se muestra un inquietante atisbo de su pasado, a una Suzie desdibujada que acaba reaccionando, o Becks, frustrada como esposa, madre y organizadora de los eventos de la iglesia, que deja brotar su verdadera personalidad de forma satisfactoria, para ella y para los demás.

En resumen, El club del crimen de Marlow es una novela entretenida, bien escrita y estructurada, que fluye con facilidad y se lee con agrado e interés. La trama de misterio, con sus giros y sorpresas, está bien desarrollada, aunque no sea muy original, y sus protagonistas son lo más destacado. 


NOTA

Se ha hecho una serie basada en la primera de las novelas, protagonizada por Samantha Bond (Judith), Jo Martin (Suzie), Cara Horgan (Becks) y Natalie Dew (Tanika) en  los principales personajes.


                                                                  Suzie, Judith y Becks


***T***


¿Qué te ha parecido la reseña? ¿Te apetece leer este libro? ¿Ya lo has leído? (Los comentarios están moderados con lo cual tardan un poco en salir. El blog no se hace responsable de los spoilers que puedan aparecer en los comentarios, ya que Blogger no permite editarlos. Se ruega que se ponga un aviso si se van a mencionar. Gracias por tu opinión)

miércoles, 26 de marzo de 2025

Oposición, de Sara Mesa

Oposición
Sara Mesa
Editorial Anagrama
232 páginas

Argumento:

Una joven, Sara, ingresa como interina en una administración pública no identificada. Pronto encontrará un mundo para ella surrealista cuya única salida posible parece ser la oposición, el sistema de exámenes para conseguir un puesto fijo como funcionaria. Pero quizás eso no es para ella.


Comentario:

La nueva novela de Sara Mesa es una obra interesante de leer, que toca unas temáticas escasamente abordadas por la literatura, y más en concreto, por la literatura española: el mundo de los funcionarios. Cosa rara, habida cuenta de que en España hay como tres millones de funcionarios entre todas las administraciones (del Estado, autonómicas, locales, etc). Es decir, aquí hay mucho público potencial. Yo misma soy funcionaria, je. ¡Sorpresa!

Entiendo que la propia autora ha debido de tener alguna época en la administración o bien conoce a alguien dentro porque aparecen hechos y situaciones que es difícil que personas que nunca han sido funcionarios puedan describir. 

Es curioso que siendo yo funcionaria y reconociendo muchas de las situaciones reflejadas, al inicio me daba la impresión de que todo era kafkiano o surrealista. Pero no, en la administración se dan cosas similares o mucho peores a las descritas en la novela... Lo que pasa es que cuando las vives a diario acaban por parecerte "normales".

La novela está bien redactada, con una prosa sencilla, pero no simple, con alguna imagen interesante. Se echa en falta una dirección, una trama algo más elaborada, ya que a veces parece un relato del día a día de una funcionaria interina que choca con el sistema a veces absurdo de su oficina. 

Y es que la obra parece que cambia de argumento y de rumbo varias veces. Primero, nos cuenta la toma de contacto de la protagonista con el mundo surreal del funcionariado (puestos que parecen no servir para nada, ausencia de tareas, burocracia no orientada a ningún fin concreto, el distanciamiento entre las necesidades reales de la sociedad y los órganos encargados de las gestiones y procedimientos, lo oscuro del lenguaje administrativo, etc); pero sobre la mitad, cuando parece que la cosa no da más de sí, la autora da un bandazo y nos introduce la relación entre la protagonista y una funcionaria de la que se hace amiga.

Esta parte, que parece otra novela, me ha recordado mucho, pero mucho a las historias de Amélie Nothomb, tanto en lo argumental como en la interacción de las protagonistas. Aunque la autora sí introduce humor en el relato, le falta un poco de mordiente o de  agudeza, de ser más incisiva o más brutal. Nothomb siempre va un paso más allá en este terreno, pero me la recuerda bastante. 

Luego, al final, de nuevo cambia la novela y se centra en el tema que da título a la obra, la oposición, con un giro final sorprendente, o supuestamente sorprendente, pero que se ve venir.

He de decir, que aunque la vida de un funcionario en la administración está bien descrita (por desgracia), hay algunas cosas que me han resultado inverosímiles. Creo que la autora lo ha hecho así por exigencias del drama y de la narrativa, para crear una situación novelesca y simbólica al final, pero vamos, es muy difícil que ocurran dos hechos muy concretos... Lo pongo abajo del todo en spoilers.

La autora nos pinta un universo casi paralelo de estructuras obsoletas e innecesarias, papeleo, reuniones para nada, toda una forma de pensar y afrontar la vida, en contraposición con la vida creativa. De ahí, el conflicto de la protagonista entre lo práctico, que es agenciarse un puesto fijo y cómodo, y el deseo y la realización personal. Se contrapone la seguridad que otorga tener una fuente de ingresos para toda la vida con el desarrollo espiritual, mental y personal, aunque sea en precario.

En resumen, una novela entretenida sobre el mundo del funcionariado y la burocracia absurda, a la que le falta un poquito de argumento, sobre todo al inicio, y un humor algo más brutal. Este tema es para no dejar títere con cabeza, pero la autora está muy comedida para lo que podría haber sido... Aun así, la novela está bien.

Spoiler:

Dije antes que hay dos situaciones que me parecen absolutamente inverosímiles en la novela y que creo que están ahí solo en función del mensaje y por motivos dramáticos. En primer lugar, la protagonista, nada más entrar en la administración como interina, debido a ciertas actuaciones suyas, es sometida a un expediente disciplinario con resultado de falta grave y separación de la administración. Ni que decir tiene que eso es rarísimo que ocurra en la función pública. Tienes prácticamente que matar a alguien y aun así el proceso no sería tan fácil. Es casi imposible echar a un funcionario, y más por los motivos que se exponen en la novela. Pero bueno, entiendo que es para forzar el final, y por motivos narrativos. No todo tiene por qué ser tan realista. También es cierto que cada administración puede ser diferente. A lo mejor en la que conoció Sara Mesa sí pasaba eso. En la mía desde luego no.  

Otra cosa discutible es el desenlace, de nuevo justificable por motivos novelescos. Ningún opositor normal haría lo que hace la protagonista ya que en la vida real, el 99% de las personas que se presentan a una oposición quieren aprobar o quedar en las bolsas de empleo creadas a los efectos. Por otro lado, la objeción que le pone la persona que vigila el examen también es ilógica, ya que en ese caso, anotaría la incidencia en el acta y ya. Pero bueno, es un final impactante y en el contexto de la novela entendible y coherente, acorde con el mensaje que se quiere transmitir.

¿Qué te ha parecido la reseña? ¿Te apetece leer este libro? ¿Ya lo has leído? (Los comentarios están moderados con lo cual tardan un poco en salir. El blog no se hace responsable de los spoilers que puedan aparecer en los comentarios, ya que Blogger no permite editarlos. Se ruega que se ponga un aviso si se van a mencionar. Gracias por tu opinión)

jueves, 20 de marzo de 2025

El diablo y el mar oscuro, de Stuart Turton

T.O.: The Devil and the Dark Water, 2020
Editorial: Ático de los libros, 2020
Traducción: Isabel Fuentes Garcia
510 páginas

Argumento:

En 1634 el Saardam emprende una travesía rumbo a Ámsterdam llevando a bordo al gobernador general de Batavia, su esposa Sara, su hija Lia, su amante Creesjie, el gran detective Sammy Pipps y su guardaespaldas, Arent Hayes, la numerosa tripulación del barco y, quizá, el Diablo, en un viaje lleno de incidentes.

Comentario:

Como es habitual en las obras del autor (Las siete muertes de Evelyn Hardcastle y El último asesinato en el fin del mundo), la acción se sitúa en un lugar cerrado, como muchas novelas de misterio clásicas, siendo el barco de El diablo y el mar oscuro el escenario más impresionante de los tres (los otros son una mansión y una isla), hasta el punto de erigirse como otro personaje de la historia, con sus secretos y misterios, tantos como los de quienes lo habitan. 

El autor consigue crear imagenes tan poderosas que es fácil sentirse como Sara y Arent caminando por su interior casi a oscuras, con el agua por encima de los tobillos, entre cadáveres de ratas, sin saber lo que acecha entre las sombras, humano o diabólico. Durante toda la novela se percibe una sensacion claustrofóbica, de estar en el interior de un laberinto sin salida, o en una cárcel.

Aunque al parecer existió un barco con igual nombre, en la misma época, que hacía el mismo recorrido, el autor deja claro en la nota final que se ha tomado licencias, incluídos los avances tecnológicos del momento, la forma de hablar o el comportamiento de las mujeres de la novela. (Esto es ficción histórica donde la historia es la ficción.) 

La obra está muy bien redactada, con escenas muy visuales, giros frecuentes, subtramas interesantes en las que hay espacio para hablar de una posible posesión diabólica, dos cajas misteriosas, una que contiene algo llamado la Locura y otra ni se sabe, voces que incitan al asesinato, ambiciones personales, delitos del pasado, afán de venganza etc... todo para lograr que los personajes sean sospechosos. Y lo mejor es que, durante el desenlace, se soluciona y se explica casi todo.

Los protagonistas son interesantes, con matices, contradicciones, evolución y, sí, con comportamientos más propios de la actualidad que de la época en la que transcurre la historia. Brillan especialmente Sara y Arent, que son una especie de Holmes y Watson, o Poirot y Hastings, con la diferencia de que aquí ambos están a la par en inteligencia, uno doscubre por qué y el otro quién, y lo prueban juntos.

Los personajes femeninos (Sara, Lia, Creesjie e Isabel) son muy interesantes, inteligentes, valientes, cada una con sus motivos para hacer lo que hacen. Entre los hombres destaca Arent, el guardaespaldas de un Pipps con menos papel del que se podría suponer, el gobernador Jan Haas, el cazador de brujas Sander Kers o el primer oficial Isaack Larme. Arent es además, junto a Sara, el protagonista del romance de la novela, aunque al propio autor le sorprenda que algunas personas, al leer la obra, le consideren sexy...

Además del misterio, como siempre en las obras del autor, se habla de otros temas, como el honor, la lealtad, la venganza, la posibilidad de lo sobrenatural, la superstición (muchos marineros llevan amuletos ante el temor al diablo como pasajero...), la fe o la búsqueda de la verdad a cualquier precio, aunque les ocasione sufrimiento, aunque les cambie las creencias.

Por cierto, ¿qué les costaba traducir el título literal, cuando tiene su significado y mención en la obra:
—Capitán —insistió Isabel—. ¿Qué es el agua oscura?
 —Es lo que los viejos marineros llaman el alma —respondió Van Schooten desde el otro extremo de la mesa—. Dicen que nuestros pecados palpitan debajo de ella, como naufragios en el lecho del océano. El agua oscura es nuestra alma y el Viejo Tom nada en ella.
En resumen, El diablo y el mar oscuro es, probablemente, la mejor de las, hasta ahora, tres novelas de su autor. Buena ambientación, personajes complejos, varias subtramas que no permiten aburrirse, casi en todo momento pasa algo que hace replantearse lo que ha pasado y cómo terminará la historia, varios giros, algunos más previsibles que otros, y todos dentro de la credibilidad interna de la obra.


***T***


¿Qué te ha parecido la reseña? ¿Te apetece leer este libro? ¿Ya lo has leído? (Los comentarios están moderados con lo cual tardan un poco en salir. El blog no se hace responsable de los spoilers que puedan aparecer en los comentarios, ya que Blogger no permite editarlos. Se ruega que se ponga un aviso si se van a mencionar. Gracias por tu opinión)

martes, 11 de marzo de 2025

El plan maestro, de Javier Sierra

El Plan Maestro
Javier Sierra
Planeta
505 páginas

Argumento:

Javier Sierra y su familia visitan una cueva con dibujos pintados, mientras en el Museo de El Prado tienen lugar extrañas apariciones. Todo forma parte de un plan maestro desde antes de los inicios de la humanidad.

Comentario:

Reconozco que estos temas me gustan. Es la única razón por la que he leído este libro. Desde luego no por la pericia literaria  y los recursos estilísticos del autor. 

Los temas a los que me refiero son los misterios históricos, el simbolismo, la influencia de lo sobrenatural sobre el ser humano, la importancia del arte como elemento religioso, etc. Sin embargo, yo pensaba, cuando empecé la obra, que sería una novela... Y bueno, novela es, pero no exactamente.

En primer lugar, el autor dice al final, en los agradecimientos o notas finales, que se trata de Faction, un hibrido entre lo real (facts, en ingles, los hechos) y la ficción. Eso significa que, como se percibe nada más empezar, con la inclusión del propio Javier Sierra y su familia en la trama, este va a tratar de colarnos estas historias fantásticas como si fueran "reales". No lo veo mal como juego meta, pero me inquieta un poco la insistencia en que esto es "verdad". 

A ver, supongo que él quiere decir que los hechos, las teorías que  maneja sobre los sabios instructores, los dioses que nos muestran la civilización y el arte como forma trascendente están basadas en datos. La verdad tiene muchas formas de manifestarse, por supuesto. 

Aunque en este libro en concreto, a veces da la sensación de que se unen cosas o se sacan conclusiones con razonamientos muy poco lógicos o muy "cogidos por los pelos", solo para justificar la tesis. Por ejemplo, no queda claro por qué los hombres peces son peces, por qué vienen del agua, qué significado tiene eso, etc. Digamos que las interpretaciones toman diversos elementos de las fuentes y los combinan en la forma en que justifican lo que se quiere demostrar, obviando lo que no encaja o establece una tesis contraria.

Pero no me gusta la forma, no me gusta que no sea una novela con su inicio, conflicto o nudo y desenlace al uso. Hablo desde un punto estrictamente literario que no tiene que ver con el que contenido sea más o menos ajustado a la realidad. 

En esta obra, los personajes son instrumentos al servicio del "mensaje", meros bustos parlantes que se limitan a exponer historias, descripciones de cuadros u obras artísticas, a contar su vida (cuentan, no muestran) de forma rutinaria; y en suma a soltar largos discursos repetitivos que dan vueltas sobre la premisa originaria del libro: hay seres que vienen a la tierra a instruir al ser humano y otra facción trata de impedirlo.

Hablando de dicha premisa, el autor pasa de desarrollarla, dejando un poco ambiguas tanto las motivaciones de los maestros instructores como las de los que se les oponen.

Lo más destacable del libro son las descripciones de los cuadros y la puesta en valor del arte como medio trascendente. Pero carece de trama y progresión dramática, de conflictos reales y de personajes que no sean instrumentos para soltar "rollos" sobre unos temas y otros. Falta el factor humano, la emoción, la dramatización, en suma, lo que convierte un montón de letras en una novela o al menos en una historia memorable. Algunas escenas, como las visitas a la casa de Frida Kahlo, están metidas solo para alargar y meter más info. Estas cosas pueden ser interesantes para algunas personas, pero narrativamente no aporta nada.

En resumen, solo para adictos a estos temas misteriosos y magufescos (yo), pero de literatura, muy poquito o nada. Se echa de menos una estructura narrativa y que pase algo, básicamente. Al menos está correctamente redactado, algo es algo. Y se lee con facilidad, pese a los discursos.


¿Qué te ha parecido la reseña? ¿Te apetece leer este libro? ¿Ya lo has leído? (Los comentarios están moderados con lo cual tardan un poco en salir. El blog no se hace responsable de los spoilers que puedan aparecer en los comentarios, ya que Blogger no permite editarlos. Se ruega que se ponga un aviso si se van a mencionar. Gracias por tu opinión)