T.O. The Quiche of Death, 1992
Editorial:
Círculo de lectores
Traducción:
Vicente Campos
Tras
jubilarse anticipadamente a los 53 años y cerrar su empresa de relaciones
públicas, Agatha Raisin decide retirarse a vivir en una casa de campo en un
pueblo en los Costwolds.
«Agatha Raisin y la quiche letal» es la primera novela de una serie que lleva ya
27 entregas y sirve de presentación de su protagonista, el lugar donde
transcurren varias de sus aventuras y algunos personajes que serán habituales.
Narrada
en tercera persona, casi en todo momento desde el punto de vista de Agatha (hay
breves y ocasionales pasajes en los que se conocen los pensamientos y opiniones
de otros personajes), la obra incide tanto en la resolución de un asesinato,
que quizá lo sea o quizá se trate de un accidente, como en mostrar la
personalidad de la señora Raisin y en su intento de adaptarse a pasar de vivir
en Londres a hacerlo en Carsely, un lugar diminuto en el que todos los vecinos
se conocen y cualquiera que no haya nacido allí es un extraño.
Tras
varios capítulos dedicados a describir con excesivo (e innecesario) detalle los
parajes en los que se mueven los personajes, la comida congelada que «cocina»
en el microondas y los desafortunados intentos de relacionarse con la gente del
lugar, la protagonista decide
presentarse a un concurso de quiches, pese a sus escasas dotes como cocinera. Y
es cuando aparece el cadáver. Y empieza la «investigación».
Aunque
en principio se «juega» con la posibilidad de que no se trate de un asesinato,
o se señala a la señora Raisin como sospechosa de haberlo cometido, la
resolución del crimen, con una oportuna confesión incluida es tan tópica como
previsible, si bien se utiliza para hacer un recorrido por la zona, interrogar
a diferentes «sospechosos» y mostrar la evolución de Agatha.
La
creación de personajes es superficial, desaprovechando las posibilidades de
profundizar en la relación del resto con la señora Raisin, logrando que la incipiente
complicidad con el joven detective Bill Wong, su ex empleado, Roy, la amistad
con Doris Simpson, la señora de la limpieza o la señora Bloxby, esposa del
vicario, así como la rivalidad con su vecina, Sheila Barr o James Lacey, interés
romántico de última hora.
En
cuanto a la transformación que sufre la señora Raisin al contacto con los
habitantes de Carsely, se produce mediante situaciones que oscilan entre un
leve humor y cierta excentricidad, siendo en el fondo tan superficial como la
resolución del crimen o las relaciones entre los personajes, y menos profunda
de lo que pueda parecer.
Nota:
Hay un
telefilme de 2014 basado en la novela y protagonizado por Aghley Jensen
(Agatha), Matt McCooey (Bill Wong), Jamie Glover (James Lacey), Matthew Horne
(Roy), Katy Wix (Gemma Simpson) o Lucy Liemann (Sarah Simpson).
|
Protagonistas de «Agatha Raisin y la quiche letal»
|
***T***
Los comentarios están moderados con lo cual tardan un poco en
salir. Gracias por tu opinión. Insultos o comentarios personales sobre las
administradoras no saldrán publicados, solo comentarios de los libros.
madre mía.. después de leer tu reseña la verdad es que se te quitan las ganas de acercarse a este libro, no lo conocía, pero tampoco me apetece demasiado conocerlo x)
ResponderEliminarUn besito
Hola, Neus:
ResponderEliminarMi reseña, como todas, tiene su parte subjetiva, dictada por mis gustos personales, aunque intento ser todo lo objetiva que puedo al escribirla.
En cuanto a esta novela, después de escribir el articulo he leído unos cuantos comentarios, unos que comparten mi punto de vista y otros que la califican de buena, entretenida etc...
Supongo que, en parte, las preferencias, el número de lecturas previas y otros factores tienen mucho que ver para que haya opiniones tan diferentes.
Si te apetece leerla que no te detenga mi comentario, quizá a ti te guste.
Saludos.
a mi me ha gustado un montón, te ries con ella ya he leido el siguiente pero no encuentro mas libros publicados en español
ResponderEliminarYo tengo dos mas, la jardinera plantada y los paseantes de wembley, ambos del circulo de lectores.
EliminarA mi también me gustaron muchisimo por entretenidas y graciosas. Tampoco he encontrado más en español salvo y la quiche letal y el veterinario cruel. Si saben donde comprar alguni más por favor infórmennos
ResponderEliminarHola en circulo de lectores acabo de comprar Aghata Raisin y la jardinera plantada.
EliminarUn Saludo
Las novelas de Agatha Raisin, son muy entretenidas, a mi me gustan mucho, estoy deseando que traduzcan mas!!!
ResponderEliminarPor suerte he leído tu comentario después de leerme el libro. No es que digas mentiras, pero sí que me parece que exageras. Desde mi punto de vista, se trata de una novela sin grandes pretensiones que consigue lo que creo que se propone: divertir al lector y describir y desmitificar la supuestamente idílica campiña inglesa. Es cierto que Agatha es el centro absoluto de la historia, pero ¡es que se trata de la protagonista¡ Yo sí que recomiendo su lectura, siempre que no se espere un nivel literario de Nobel de Literatura y lo que se busque sea puro entretenimiento. Estoy a punto de comenzar la tercera novela, la de la jardinera, y espero que se sigan traduciendo más libros de Agatha Raisin, de quien me declaro fan incondicional.
ResponderEliminarToni Richart:
EliminarMe alegra que te haya gustado la novela y que la recomiendes. Los gustos dependen de muchas cosas, desde lo que se espera de determinada lectura al bagaje lector o varios factores más, subjetivos y personales.
Por supuesto, eres libre de recomendar cualquier obra que te haya gustado, así como de de creer que mi comentario es exagerado, es tu opinión, al igual que la mía es la que comento en la reseña, algo que, como bien apuntas, en ningún caso podría calificarse como mentira.
Las otras dos novelas de M. C. Beaton publicadas hasta ahora por Círculo de lectores («Agatha Raisin y el veterinario cruel» y «Agatha Raisin y la jardinera plantada») también están reseñadas en el blog, por si te interesa leer mi opinión.
Por cierto, está anunciada la publicación de «Agatha Raisin y los paseantes de Dembley» para finales de septiembre, y este año se ha emitido en Inglaterra una serie de ocho capítulos basada en varias de las novelas de Beaton.
Saludos.
Buenos días:
ResponderEliminarEfectivamente, las novelas de Beaton están escritas sin grandes pretensiones literarias, son fáciles y amenas. Y, en concreto, a mi me divierten. Hay épocas en que nos apetece una lectura más ligera, y esta es recomendable. Deseando estoy de que llegue septiembre y poder adquirir el nuevo libro.
Un saludo.
A mí me han encantado,son perfectas para el verano. Ya he leído cinco y esperando que traduzcan más...
ResponderEliminar