lunes, 15 de octubre de 2018

La Retornada, de Donatella Di Pietrantonio

La Retornada
L'Arminuta
Donatella Di Pietrantonio
Traductor: Miguel García
Duomo Ediciones
256 Páginas


Argumento:

Una chica de trece años es devuelta por su familia adoptiva a la biológica. De tener una vida cómoda y desahogada, la joven pasa a compartir cuarto con varios hermanos que para ella son unos desconocidos. Enseguida entabla una cordial relación con su hermana pequeña Adriana.

Comentario:

Hay novelas que pese a no ser de temáticas de tu gusto, no contener una trama especialmente absorbente o espectacular, pese a estar redactadas en una prosa sencilla (que no simple), logran captar tu atención sin que sepas explicar muy bien por qué. Eso me ha ocurrido con este libro.

La historia de la joven retornada me ha parecido bastante bien escrita. Ambientada en los años setenta en Italia, desprende un aura intimista y costumbrista, una muy lograda sinceridad, que calan enseguida en el lector. Hay algunas cosas previsibles, como la atracción entre dos de los personajes, aunque el desenlace de este conato de amorío no me lo esperaba. Pero en general, lees con interés de saber qué pasará. Es como si la escritura de la autora te atrapara en su sencillez y te obligara a seguir leyendo.

Entre los puntos que considero positivos, el hecho de narrar sin aspavientos ni exageraciones dramáticas una historia dura que se hubiera prestado a todo tipo de desgarros emocionales. Se explica muy bien el desconcierto de la joven al ser trasladada de lo que consideraba su familia a su verdadera familia, su incapacidad de entender qué ocurre. Así como las interacciones con sus numerosos hermanos, en especial las que implican a Vincenzo y a Adriana.

El libro te hace pensar sobre los vínculos familiares, los adquiridos socialmente y los biológicos, y cómo los segundos no significan nada cuando te has criado con otros padres. También pone en entredicho el vínculo paternofilial, tanto con el ejemplo de la madre que cede su hija a una pariente para que la críe, como el de esta otra, que se deshace de la niña cuando cambian sus intereses. Y sin embargo, ninguno de estos personajes se muestran como monstruos, sino que se nos ofrece cierta explicación a sus acciones (con las que podemos estar de acuerdo o no). No es un libro de buenos y villanos, sino de personas reales con sus circunstancias.

Me ha gustado sobre todo el final, con la solidaridad de la hermana retornada hacia la pequeña, que rubrica la ruptura con su “familia adoptiva”. La novela también habla, en cierto modo, como se ve en estas últimas escenas, de clasismo.

En resumen, una novela costumbrista que narra un tema duro y algo escabroso pero con contención y sentimiento. Días después de leerla, aún pienso en ella, lo cual no sucede con frecuencia, no al menos para bien…


¿Qué te ha parecido la reseña? ¿Te apetece leer este libro? ¿Ya lo has leído? (Los comentarios están moderados con lo cual tardan un poco en salir. El blog no se hace responsable de los spoilers que puedan aparecer en los comentarios, ya que Blogger no permite editarlos. Se ruega que se ponga un aviso si se van a mencionar. Gracias por tu opinión)

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Comenta, no seas tímido.
Y no olvides que si publicas un comentario estás aceptando nuestra política de privacidad (ver en apartado política de privacidad y aviso legal) y dando consentimiento explícito a que figuren aquí los datos con los que firmes o te registres. Si no quieres dar consentimiento, no comentes. Si tienes dudas, visita la política de privacidad. Pongo esta coletilla por si acaso fuera necesario, aunque creo que no, al ser un sistema de comentarios de Blogger y no se exige poner email o nombre real. Más vale que sobre que no que falte. No publiques urls ni emails.

Responsable de los datos: M.C. Mendoza (contacto en política de privacidad)
Finalidad: moderar los comentarios.
Legitimación: consentimiento del usuario
Destinatarios: el sistema de comentarios de Blogger.
Derechos del usuario: acceder, rectificar, limitar y suprimir datos (si los hubiera)